fa_tn/pro/28/03.md

737 B

كه‌...ظلم‌ می‌كند

«که به شدت...بدرفتاری می‌کند»

مثل‌ باران‌ است‌ كه‌ سیلان‌ كرده‌، خوراك‌ باقی‌ نگذارد

فقیری که بر فقیران دیگر ظلم می‌کند با باران شدیدی مقایسه شده که تمام محصول را نابود می‌کند و چیزی باقی نمی‌گذارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

باران‌ ...كه‌ سیلان‌ كرده‌

این استعاره از بارانی شدید است که همه محصول را با خود می‌برد. ترجمه جایگزین: «بارانی ویرانگر»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)