766 B
766 B
كسی كه...كسی كه
«شخصی که...شخصی که»
به راستی خود سلوك مینماید
«سلوک مینماید» اشاره به طریق زندگی دارد. ترجمه جایگزین: «زندگی خود را به طریقی منصفانه و صادقانه پیش میبرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
او را تحقیر مینماید
«به شدت به او بیاحترامی میکند» یا «تنفر خود را از او نشان میدهد»
در طریق خود ...او را تحقیر مینماید
کلمه «خود» اشاره به فردی ناصادق دارد و «او را» اشاره به خداوند[یهوه] میکند.