fa_tn/pro/11/26.md

773 B

هر كه‌...نگاه‌ دارد

این شخصی را توصیف می‌کند که ثروت خود را جمع می‌کند و با استفاده از آن به دیگران کمک نمی‌کند.

اما بر سر فروشنده‌ آن‌ [تاج] بركت‌ خواهد بود

«[تاج] سر» اشاره به آن پاداش یا جایزه‌ای دارد که شخصِ   مایل به فروش غله کسب خواهد کرد. ترجمه جایگزین: «هدایای نیکویی که به عنوان تاج افتخار به فروشنده غله داده خواهند شد» یا «شخصی که آن را[محصول را] می‌فروشد، با برکات بسیار مفتخر می‌شود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)