579 B
579 B
چشمه تو مبارك باشد
نویسنده به نحوی از همسر پسر خود سخن میگوید که گویی آن زن چشمه است. کلمه «مبارک» اشاره به حس شادی دارد که از زنی به شوهرش دست میدهد. ترجمه جایگزین: «همیشه از همسرت شادی بیابی»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
زن جوانی خویش
معانی محتمل: ۱) «با زنی که هنگام جوانی ازدواج کردهای» یا ۲) «همسر جوانت»