fa_tn/num/04/15.md

20 lines
791 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اسباب مقدس فارغ شوند
اینجا مکان مقدس به تمام وسایلی اشاره می‌کند که هارون و پسرانش در پارچه و پوست پوشانده بودند و مکان مقدس را با آنها درست می‌کردند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# در هنگام کوچ کردن اردو
اینجا کلمه «اردو» به تمام افراد اردوگاه اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «هنگامی‌که مردم به جلو حرکت می‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# قَهات
به نحوه ترجمه این اسم مردانه در کتاب اعداد ۳: ۱۷ نگاه کنید.
# اسباب مقدس
«تجهیزات مقدس»