fa_tn/num/03/10.md

644 B

غریبی که نزدیک آید، کشته شود

این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «شما باید هر غریبی را که نزدیک می‌آید، بکشید» یا «هر غریبی که نزدیک می‌آید، باید کشته شود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

غریبی که نزدیک آید

معنی کامل این عبارت را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هر غریبی که نزدیک خیمه می‌آید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)