28 lines
1.0 KiB
Markdown
28 lines
1.0 KiB
Markdown
# زیرا هنگامی که ...برخیزند
|
|
|
|
اینجا شناسه مستتر در فعل اشاره به برادران و زنی دارد که در مثال آمده .
|
|
|
|
# برخیزند
|
|
|
|
راه رفتن و برخاستن از خواب، استعاره از دوباره زنده شدن بعد از مرگ است.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# از مُردگان
|
|
|
|
از بین کسانی که مرده بودند. این عبارت توصیفگر همه مردگان در عالم اموات است. منظور از برخاستن دوباره زنده شده است.
|
|
|
|
# نه نکاح میکنند و نه منکوحه میگردند
|
|
|
|
«ازدواج نمیکنند یا زن کسی نمیشوند»
|
|
|
|
# منکوحه میگردند
|
|
|
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی آنها را شوهر نمیدهد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# آسمان
|
|
|
|
این اشاره به مکان زندگی خدا دارد.
|