fa_tn/mrk/11/03.md

712 B

چرا چنین می‌کنید

می‌توان گویاتر بیان کرد که «چنین» به چه اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «چرا کُرّه الاغ را باز می‌کنید و می‌برید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

بدین احتیاج دارد

«به آن نیاز دارد»

بی‌تأمّل آن را به اینجا خواهد فرستاد

عیسی فوراً وقتی که کارش با الاغ تمام شد آن را پس می‌فرستد. ترجمه جایگزین: «وقتی که دیگر به آن نیاز نداشت، فوراً آن را پس می‌فرستد. »

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)