fa_tn/mrk/02/22.md

1.3 KiB

جمله ارتباطی:

عیسی تعریف مثل دیگری را شروع می‌کند. مثلی درباره ریختن شراب تازه تا در مشک کهنه به جای مشک‌های تازه.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)

شراب نو

«آب انگور». این اشاره به شرابی دارد که هنوز تخمیر نشده است. اگر انگور در منطقه‌ شما شناخته نشده است، از واژه‌ای استفاده کنید که اشاره به آب میوه دارد.

مشک کهنه

این اشاره به مشک شراب مستعمل دارد

مشک[شراب]

کیسه‌های ساخته شده از پوست حیوانات بودند. همچنین می‌توان آنها را «مشک شراب» یا «پوسته شراب» نامید.

شراب نو مشک‌ها را بِدَرَد

شراب نو با تخمیر شدن منبسط می‌شود، پس ممکن است باعث شود پوسته کهنه و ترد مشک، پاره شود.

تلف می‌گردد

«نابود می‌شوند»

مشک‌های نو

«مشک‌های نو» یا «کیسه‌های تازه». این اشاره به مشک‌هایی دارد که هرگز استفاده نشده‌اند.