fa_tn/mic/03/09.md

801 B

خاندان‌ یعقوب‌

کلمه «خاندان» کنایه از خانواده‌ای است که در خانه زندگی می‌کنند. در این موقعیت اشاره می‌کند به نسل یعقوب. ترجمه جایگزین: «ذریت یعقوب»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

خاندان‌ اسرائیل‌

کلمه «خاندان» کنایه از خانواده‌ای است که در خانه زندگی می‌کنند. در این موقعیت اشاره می‌کند به ذریت اسرائیل، که قوم اسرائیل شده‌اند. ترجمه جایگزین: «نسل اسرائیل» یا «شما اسرائیلیان»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

نفرت‌ دارید

به شدت متنفرید