fa_tn/mat/20/22.md

22 lines
839 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# نمی‌دانید
شناسه فاعلی در فعل جمع است و اشاره به مادر و پسران دارد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# آیا می‌توانید
شناسه فاعلی در فعل جمع است، ولی عیسی فقط در مورد آن دو پسر سخن نمی‌گفت.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# از آن کاسه‌ای که من می‌نوشم، بنوشید
«کاسه نوشیدن» یا «از کاسه نوشیدن» اصطلاحی به معنای درد و رنج کشیدن است. ترجمه جایگزین: «از آنچه من قرار است از آن رنج ببرم شما هم رنج ببرید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# گفتند
«پسران زبدی گفتند» یا «یعقوب و یوحنا گفتند»