fa_tn/mat/19/05.md

1.4 KiB

اطلاعات کلی:

عیسی از پیدایش نقل قول می‌کند تا نشان دهد که شوهر و زن نباید از یکدیگر طلاق بگیرند.

[در فارسی در آیه قبل آمده و متفاوت است] و گفت

این قسمتی از کتاب مقدس است که عیسی انتظار داشت فریسیان درک کرده باشند. نقل قول مستقیم را می‌توانید در قالب نقل قول غیرمستقیم بیان کنید. ترجمه جایگزین: « قطعاً شما می‌دانید که خدا همچنین گفته است که به این دلیل...»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])

از این جهت

این قسمت بخشی از نقل قول از داستان آدم و حوا از کتاب پیدایش است. در چنین موقعیتی دلیلی که مرد، والدین خود را ترک می‌کند این است که خدا زنی را خلق کرده تا همراه مرد باشند.

به زن خویش بپیوندد

«به زن خود نزدیک بماند» یا «با همسر خود زندگی کند»

هر دو یک تن خواهند شد

استعاره‌ای است که بر یکی بودن شوهر و زن تاکید می‌کند. ترجمه جایگزین: «به یک شخص مانند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)