980 B
980 B
به نام او امّتها امید خواهند داشت
امتها قطعاً وعدههای او را عملی میکنند. اسم معنای «امید» را میتوان به فعل «اعتماد کردن» یا «قاطعانه منتظر بودن» یا «قاطعانه انتظار داشتن» ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «امتها به نام او توکل[اعتماد] خواهند داشت» یا «امتها قاطعانه منتظر او خواهند بود تا وعدهها را عملی کند»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])
به نام او
کلمه «نام او» اشاره به خادم خدایی دارد که در متی ۱۲: ۱۸ از آن یاد شد. «نام» در این قسمت اشاره به کل شخص دارد. ترجمه جایگزین: «در او»