fa_tn/mat/10/32.md

28 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# جمله ارتباطی:
عیسی در این قسمت فرمان دادن[تعلیم دادن] به شاگردان را ادامه می‌دهد. او برای آنها دلایلی می‌آورد که چرا شاگردان نباید از جفایی که قرار است از سر بگذرانند بترسند.
# هر که مرا پیش مردم اقرار کند، من نیز در حضور پدر خود
«هرکس مرا اعتراف کند...من هم نزد پدر او را اقرار می‌کنم» یا «اگر کسی به من اقرار کند، من هم نزد پدرم او  را اقرار می‌کنم»
# مرا پیش مردم اقرار کند
«به دیگران بگویید که شاگرد من است» یا «نزد مردم به وفاداری به من اذعان داشته باشد»
# من نیز در حضور پدر خود که در آسمان است
اطلاعاتی که از مضمون برداشت می‌شود را می‌توانید به روشنی بیان کنید. ترجمه جایگزین: «من هم نزد پدرم که در آسمان است اعتراف می‌کنم که آن فرد به من تعلق دارد.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# پدر خود که در آسمان است
«پدر آسمانی من»
# پدر
لقبی مهم برای خداست.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])