fa_tn/mat/06/07.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

اطلاعات کلی:

عیسی با گروهی از مردم درباره کارهایی که باید انجام دهند و کارهایی که نباید انجام دهند صحبت می‌کند. مشتقات «شما» در آیه ۵ و ۷ جمع هستند؛ هرچند در آیه ۶ مفرد هستند ولی در برخی از زبان‌ها نیاز است که به صورت جمع ترجمه شوند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

تکرار باطل مکنید

معانی محتمل: ۱) تکرار بی‌فایده است. ترجمه جایگزین: «سخن را بارها و بارها تکرار کردن بی‌فایده است» ۲) کلمات و جملات بی‌معنا هستند. ترجمه جایگزین: «کلمات بی‌معنا را تکرار نکنید»

مستجاب می‌شوند

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدایان دروغینشان آنها را می‌شنوند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)