1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
عیسی با گروهی از مردم درباره کارهایی که باید انجام دهند و کارهایی که نباید انجام دهند، صحبت میکند. مشتقات «شما» در آیه ۵ و ۷ جمع هستند؛ هرچند در آیه ۶ مفرد هستند اما در برخی از زبانها نیاز است که به صورت جمع ترجمه شوند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
جمله ارتباطی:
عیسی تعلیم خود را درباره دعا آغاز میکند.
تا مردم ایشان را ببینند
این قسمت به طور ضمنی اشاره میکند که شاهدین آنها را میبینند و حرمت مینهند. این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تا مردم ببیند و آنها را حرمت نهند»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
هرآینه به شما میگویم
«حقیقت را به شما میگویم» این عبارت تاکیدی است بر آنچه عیسی در ادامه میگوید .