14 lines
721 B
Markdown
14 lines
721 B
Markdown
# صلحکنندگان
|
||
|
||
این افراد کسانی بودند که به دیگران در رسیدن به آرامش کمک میکردند.
|
||
|
||
# ایشان پسران خدا خوانده خواهند شد
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «زیرا خدا آنها را فرزندان خود میخواند» یا «آنها فرزندان خدا خواهند بود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# پسران خدا
|
||
|
||
بهتر است «پسران» را به کلمهای ترجمه کنید که در زبان شما برای اشاره به فرزند یا پسر از آن استفاده میشود.
|