18 lines
876 B
Markdown
18 lines
876 B
Markdown
# جمله ارتباطی:
|
||
|
||
اینجا صحنه داستان به جایی که مریم، یوسف و عیسای کودک در اقامتگاه زندگی میکردند انتقال مییابد.
|
||
|
||
# درآمده
|
||
|
||
«فرهیختگان رفتند»
|
||
|
||
# به روی در افتاده، او را پرستش کردند
|
||
|
||
«آنها زانو زدند و چهره بر زمین گذاشتند.» آنها چنین کردند تا عیسی را حرمت نهند. " (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
||
# هدایای
|
||
|
||
اینجا «هدایا» اشاره به جعبه یا کیسههایی دارد که برای حمل گنجینههایشان از آن استفاده میکردند. ترجمه جایگزین: «ظروفی که هدایای خود را در آن گذاشته بودند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|