# جمله ارتباطی‌: اینجا صحنه داستان به جایی که مریم، یوسف و عیسای کودک در اقامتگاه زندگی می‌کردند انتقال می‌یابد. # درآمده «فرهیختگان رفتند» # به روی در افتاده، او را پرستش کردند «آنها زانو زدند و چهره بر زمین گذاشتند.» آنها چنین کردند تا عیسی را حرمت نهند. " (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]]) # هدایای اینجا «هدایا» اشاره به جعبه یا کیسه‌هایی دارد که برای حمل گنجینه‌هایشان از آن استفاده می‌کردند. ترجمه جایگزین: «ظروفی که هدایای خود را در آن گذاشته بودند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])