fa_tn/luk/22/29.md

848 B

من ملکوتی برای شما قرار می‌دهم چنانکه پدرم برای من مقرّر فرمود

تغییر ترتیب در برخی از زبانها شاید الزامی باشد. ترجمه جایگزین: «همانطور که پدر به من پادشاهی‌ای داده است، من هم به شما پادشاهی‌ای می‌دهم»

من ملکوتی برای شما قرار می‌دهم

«من شما را در پادشاهی خدا حاکم می‌سازم» یا «به شما اقتدار می‌دهم تا در پادشاهی حکومت کنید» یا «شما را پادشاهان می‌سازم»

چنانکه پدرم برای من مقرّر فرمود

«همانطور که پدرم به من اقتدار بخشیده تا در پادشاهی او مانند شاه حکومت کنم»