fa_tn/luk/20/19.md

871 B

خواستند که در همان ساعت او را گرفتار کنند

در این آیه از «دست اندازی بر» استفاده شده که به معنای دستگیر کردن است. ترجمه جایگزین: «به دنبال راهی برای دستگیر کردن عیسی بودند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

در همان ساعت

«فوراً»

از قوم ترسیدند

این دلیلی است که آنها فوراً عیسی را دستگیر نکردند. مردم به عیسی احترام می‌گذاشتند، و رهبران مذهبی از عکس‌العمل مردم در مقابل دستگیری عیسی می‌ترسیدند. ترجمه جایگزین: «او را دستگیر نکردند چون از مردم می‌ترسیدند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)