16 lines
871 B
Markdown
16 lines
871 B
Markdown
|
# خواستند که در همان ساعت او را گرفتار کنند
|
|||
|
|
|||
|
در این آیه از «دست اندازی بر» استفاده شده که به معنای دستگیر کردن است. ترجمه جایگزین: «به دنبال راهی برای دستگیر کردن عیسی بودند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# در همان ساعت
|
|||
|
|
|||
|
«فوراً»
|
|||
|
|
|||
|
# از قوم ترسیدند
|
|||
|
|
|||
|
این دلیلی است که آنها فوراً عیسی را دستگیر نکردند. مردم به عیسی احترام میگذاشتند، و رهبران مذهبی از عکسالعمل مردم در مقابل دستگیری عیسی میترسیدند. ترجمه جایگزین: «او را دستگیر نکردند چون از مردم میترسیدند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|