842 B
842 B
هر که بر آن سنگ افتد خُرد شود
این استعاره دوم از طرد کنندگان مسیح طوری حرف میزند که گویی بر سنگی میلغزند و زخمی میشوند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
خُرد شود
این نتیجه افتادان بر سنگ است. این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تکه تکه میشود»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
امّا اگر آن بر کسی بیفتد
«اما آن سنگ بر هر کس که افتد.» استعاره سوم از قضاوت کنندگان مسیح طوری میگوید که گویی سنگی عظیم آنها را له میکند.