868 B
868 B
او را به امّتها تسلیم میکنند
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «چون رهبران یهودی او را به امتها تحویل میدهند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
او
عیسی خود را «پسر انسان» خطاب قرار میدهد. ترجمه جایگزین: «من»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
استهزا و بیحرمتی کرده، آب دهان بر وی انداخته
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او را مسخره میکنند، رفتاری شرمآور با او خواهند داشت، و بر او آب دهان میاندازند»