fa_tn/luk/18/13.md

22 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# جمله ارتباطی:
عیسی تعریف کردن مثل را تمام می‌کند. در آیه ۱۴ در مورد آنچه این مثل تعلیم می‌دهد نظر می‌دهد.
# دور ایستاده
«از فریسی دور ایستاده.» این نشان از فروتنی است. او حس نمی‌کرد حتی لایق نزدیک ایستادن به فریسی باشد.
# چشمان خود را به سوی آسمان بلند کند
«چشم بر آسمان بلند کردن» به معنای به چیزی نگاه کردن است. ترجمه جایگزین: «به سوی آسمان نگاه کند» یا «بالا را نگاه کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# به سینه خود زده
این ابراز فیزیکی غمی عظیم است، و نشان از توبه و فروتن شدن این مرد است. ترجمه جایگزین: «از روی غم بر سینه کوبید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# خدایا بر من گناهکار ترحّم فرما
«خدایا، لطفاً بر من رحم کن. من گناهکارم» یا «خدایا، لطفاً بر من رحم کن، حتی اگر گناهی مرتکب نشده‌ام»