fa_tn/luk/16/01.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

جمله ارتباطی:

عیسی مثل دیگری را تعریف می‌کند. این مثل در مورد ارباب و ناظر[مباشر] بدهکاران او است. این قسمت هنوز همان بخش از داستان است که در همان روز در لوقا ۱۵: ۳ شروع شد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)

به شاگردان خود نیز گفت

مخاطب آخرین قسمت، فریسیان و کاتبان هستند، گرچه شاگردان عیسی بخشی از جماعت شنونده هستند.

شخصی دولتمند ... بود

این شخصیتی جدید را در داستان معرفی می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/writing-participants)

از او نزد وی شکایت بردند

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم به آن مرد ثروتمند گزارش دادند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

اموال او را تلف می‌کرد

«ابلهانه ثروت آن مرد ثروتمند را مدیریت می‌کرد.