18 lines
1012 B
Markdown
18 lines
1012 B
Markdown
# کیست از شما... در صحرا نگذارد ... تا آن را بیابد؟
|
||
|
||
عیسی از این سوال استفاده کرد تا به مردم یادآوری کند که اگر گوسفند گم شده مال یکی از آنها بود، مطمئناً میرفتند و به دنبال او میگشتند. ترجمه جایگزین: «هریک از شما...قطعاً میرفتید ...تا آن را پیدا کنید»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# کیست از شما که صد گوسفند داشته باشد
|
||
|
||
از آنجایی که این مثل با «کیست از شما» شروع شد، برخی از زبانها ممکن است مثل را با ضمیر دوم شخص ادامه دهند. ترجمه جایگزین: «کدام یک از شما، اگر صد گوسفند داشته باشید»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
||
# صد...نود و نه
|
||
|
||
«۱۰۰... ۹۹»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|