16 lines
1.1 KiB
Markdown
16 lines
1.1 KiB
Markdown
# خانهٔ شما برای شما خراب گذاشته میشود
|
||
|
||
این نبوت درباره چیزی است که به زودی روی میدهد. این نشان میدهد که خدا از حفاظت مردم اورشلیم دست کشیده است، پس دشمنان قادرند به آنها حمله کرده و بیرونشان کنند. معانی محتمل ۱) خدا آنها را رها میکند. ترجمه جایگزین: «خدا تو را ترک میکند» یا ۲) شهرشان خالی میشود. ترجمه جایگزین: «خانه شما رها میشود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# به شما میگویم که مرا دیگر نخواهید دید تا وقتی آید که گویید
|
||
|
||
«شما مرا نخواهید دید تا زمانی که بگویید» یا «دفعه بعد که مرا ببنید خواهید گفت»
|
||
|
||
# نام خداوند
|
||
|
||
اینجا «نام» اشاره به قدرت و اقتدار خداوند دارد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|