fa_tn/luk/13/35.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

خانهٔ شما برای شما خراب گذاشته می‌شود

این نبوت درباره چیزی است که به زودی روی می‌دهد. این نشان می‌دهد که خدا از حفاظت مردم اورشلیم دست کشیده است، پس دشمنان قادرند به آنها حمله کرده و بیرونشان کنند. معانی محتمل ۱) خدا آنها را رها می‌کند. ترجمه جایگزین: «خدا تو را ترک می‌کند» یا ۲) شهرشان خالی می‌شود. ترجمه جایگزین: «خانه شما رها می‌شود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

به شما می‌گویم که مرا دیگر نخواهید دید تا وقتی آید که گویید

«شما مرا نخواهید دید تا زمانی که بگویید» یا «دفعه بعد که مرا ببنید خواهید گفت»

نام خداوند

اینجا «نام» اشاره به قدرت و اقتدار خداوند دارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)