fa_tn/luk/09/32.md

828 B

[اما]ّ

این کلمه اینجا استفاده شده تا شکستی را در سیر داستان نشانگذاری کند. اینجا لوقا اطلاعاتی در مورد پطرس، یعقوب و یوحنا ارائه می‌دهد.

(See: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

خواب در ربود

اصطلاح به معنای «خواب آلود» بودن است.

جلال او را ...دیدند

این اشاره به نور درخشانی دارد که آنها را احاطه کرده بود. ترجمه جایگزین: «آنها نوری درخشان را دیدند که از عیسی می‌آمد» یا «نوری تابان دیدند که از عیسی می‌آمد»

آن دو مرد را که با وی بودند

این اشاره به موسی و ایلیا دارد.