fa_tn/luk/09/32.md

18 lines
828 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# [اما]ّ
این کلمه اینجا استفاده شده تا شکستی را در سیر داستان نشانگذاری کند. اینجا لوقا اطلاعاتی در مورد پطرس، یعقوب و یوحنا ارائه می‌دهد.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# خواب در ربود
اصطلاح به معنای «خواب آلود» بودن است.
جلال او را ...دیدند
این اشاره به نور درخشانی دارد که آنها را احاطه کرده بود. ترجمه جایگزین: «آنها نوری درخشان را دیدند که از عیسی می‌آمد» یا «نوری تابان دیدند که از عیسی می‌آمد»
# آن دو مرد را که با وی بودند
این اشاره به موسی و ایلیا دارد.