fa_tn/luk/09/31.md

10 lines
720 B
Markdown

# به هیأت جلالی ظاهر شده
این عبارت اطلاعاتی درباره ظاهر موسی و ایلیا می‌دهند. برخی از زبانها این قسمت را در دو عبارت جدا ترجمه می‌کنند. ترجمه جایگزین: «و در جلالی باشکوه ظاهر شدند» یا «از نور می‌درخشیدند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]])
# رحلت او
«رفتن او» یا «آنطور که عیسی جهان را ترک می‌کند». این روشی مودبانه برای صحبت کردن درمورد مرگ خودش بود. ترجمه جایگزین: «مرگ او»  (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])