fa_tn/luk/02/51.md

644 B

عیسی با آنها روانه شده

«عیسی با مریم و یوسف به خانه برگشت »

مطیع ایشان می‌بود

«از آنها اطاعت می‌کرد» یا «همیشه از آنها اطاعت می‌کرد»

مادر او تمامی این امور را در خاطر[دل] خود نگاه می‌داشت [مثل گنج همه این امور در دل ذخیره می‌کرد]

در اینجا «دل» کنایه از ذهن یا درون شخص است. ترجمه جایگزین: «با دقت همه چیز را به خاطر می‌سپرد»

(See rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)