fa_tn/lev/27/20.md

599 B

بعد از آن‌ فدیه‌ داده‌ نخواهد شد

این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او دیگر نمی‌تواند آن را بازخرید کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

اگر نخواهد زمین‌ را فدیه‌ دهد

زمان فدیه کردن زمین را می‌توان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر او زمین را قبل از سال یوبیل فدیه ندهد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)