fa_tn/jud/01/08.md

883 B

این خواب‌بینندگان

اینها افرادی هستند که از خدا سرپیچی می‌کنند، احتمالاً به این دلیل که آنها ادعا می کنند رویاهایی دیده‌اند که به آنها حق چنین کارهایی را داده‌ است.

جسد خود را نجس می‌سازند

درباره‌ی مردم گناهکار به گونه‌ای صحبت شده که گویی آنها تن‌های خود را ناپاک می‌ساختند. ترجمه جایگزین:

«گناه می‌کنند و خود را آلوده می‌سازند» (آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)

تهمت می‌زنند

«توهین‌آمیز سخن می‌گویند»

بزرگان

این لفظ به موجودات روحانی، همچون فرشتگان اشاره می‌کند.