12 lines
804 B
Markdown
12 lines
804 B
Markdown
# دام و تله
|
|
|
|
کلمات «دام» و «تله» اساساً معنای یکسانی دارند. دو کلمه به نحوی از دیگر طوایف سخن میگویند که گویی دام مرگباری هستند که برای اسرائیل مشکل ایجاد خواهند کرد.
|
|
|
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
|
|
|
|
# برای پهلوهای شما تازیانه و در چشمان شما خار خواهنـد بود
|
|
|
|
این عبارات به نحوی از مشکلاتی که این طوایف برای اسرائیل به وجود میآوردند سخن میگویند که گویی این مصائب به حد تازیان و خار دردناک هستند.
|
|
|
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
|