18 lines
1.4 KiB
Markdown
18 lines
1.4 KiB
Markdown
# نکات کلی ایوب ۴۲
|
||
|
||
## ساختار و قالببندی
|
||
|
||
برخی ترجمهها ترجیح میدهند که نقلقولهای طولانی، دعاها، یا سرودها را جداگانه بنویسند. در ترجمۀ ULB و بسیاری از ترجمههای دیگر انگلیسی آیات ۴۲: ۱-۶ که نقلقولهای طولانی ایوب است را کمی متمایل به سمت چپ و با فاصلۀ بیشتری از مابقی متن قرار میدهند.
|
||
|
||
در مواجهۀ وسوسۀ ناسزاگویی به یهوه و پس از سرزنش توسط او، در پایان ایوب ایمان کامل خود را به یهوه نشان میدهد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/tempt]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/curse]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/trust]])
|
||
|
||
## مفاهیم خاص در این باب
|
||
|
||
### عدالت
|
||
|
||
در انتهای این کتاب، یهوه عدالت را برقرار میکند. او دوستان ایوب را مجازات و برکات را به ایوب باز میگرداند. برکت یهوه به پشیمانی و توبۀ ایوب وابسته نبود، بلکه به فیض یهوه بستگی داشت.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/justice]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/restore]], [[rc://*/tw/dict/bible/kt/bless]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/repent]] and [[rc://*/tw/dict/bible/kt/grace]])
|