fa_tn/job/29/03.md

636 B

هنگامی‌كه‌ چراغ‌ او بر سر من‌ می‌تابید

تابیدن چراغِ  خدا بر ایوب، به برکت خدا بر ایوب اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «هنگامی که برکت خدا مثل چراغی بود که نورش بر سر من می‌تابید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

هنگامی‌ که... با نور او به‌ تاریكی‌ راه‌ می‌رفتم‌

راه رفتن به سمت تاریکی، به تجربه کردن شرایط سخت اشاره می‌کند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)