fa_tn/job/15/13.md

527 B

روح‌ خود را بر می‌گردانی‌

اینجا «روح» به شخص اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «خودت را برمی‌گردانی»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

چنین‌ سخنان‌ را از دهانت‌ بیرون‌ می‌آوری‌

این صحبت کردنِ او را توصیف می‌کند. ترجمه جایگزین: «چنین چیزهای تندی به ضد او می‌گویی»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)