fa_tn/job/13/05.md

784 B

شما ساکت می‌شدید

این اصطلاح یعنی «ساکت شوید» یا «حرف نزنید.»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

كه‌ این‌ برای‌ شما حكمت‌ می‌بود

آنها فکر می‌کردند که چیزهای حکیمانه‌ای می‌گویند، اما ایوب می‌گوید که اگر آنها حرف نزنند، حکیم‌تر خواهند بود. اسم معنای «حکمت» را می‌توان با کلمۀ «حکیم» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر شما این چنین می‌کردید، حکیم می‌بودید» یا «اگر شما حرف نمی‌زدید، حکیم به نظر می‌رسیدید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)