fa_tn/job/11/04.md

776 B
Raw Permalink Blame History

تعلیم‌ من‌ پاک است‌

«درک و فهم من صحیح است»

من‌ در نظر تو بی‌گناه‌ هستم‌

چشم‌ها به نظر اشاره می‌کند که استعاره از ارزیابی خدا از ایوب است. معانی محتمل ۱) که ایوب می‌گوید خدا او را به عنوان بی‌گناه داوری می‌کند. ترجمه جایگزین: «تو می‌گویی که من بی‌گناه هستم» یا ۲) که ایوب باور دارد بی‌گناه است و خدا باید او را به عنوان بی‌گناه داوری نماید. ترجمه جایگزین: «تو تشخیص می‌دهی که من بی‌گناه هستم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)