10 lines
561 B
Markdown
10 lines
561 B
Markdown
# مرا در لجن فرو میبری
|
|
|
|
«مرا داخل گودالی میاندازی»
|
|
|
|
# رختهایم مرا مكروه میدارد
|
|
|
|
اینجا به نحوی از لباسهای ایوب سخن گفته شده که گویی بعد از این که خدا او را داخل گودال میاندازد، این پاسخی منفی به ایوب خواهد بود. ترجمه جایگزین: «من برای لباسهایم بسیار کثیف خواهم بود»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|