fa_tn/job/09/22.md

634 B

برای‌ همه‌ یكی‌ است‌

«برای همه یکسان است» یا «مهم نیست»

او صالحان و شریران را با هم هلاک می‌سازد

اینجا «صالح» و «شریر» دو حد غایی برای بیان متضاد هستند که شامل هرکس مابین آنها می‌شود. ترجمه جایگزین: «او همه را از بین می‌برد خواه صالح باشند یا شریر» [در ترجمه فارسی او صالح است و شریر را هلاک می سازد. و کاملا متفاوت است]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)