10 lines
634 B
Markdown
10 lines
634 B
Markdown
|
# برای همه یكی است
|
||
|
|
||
|
«برای همه یکسان است» یا «مهم نیست»
|
||
|
|
||
|
# او صالحان و شریران را با هم هلاک میسازد
|
||
|
|
||
|
اینجا «صالح» و «شریر» دو حد غایی برای بیان متضاد هستند که شامل هرکس مابین آنها میشود. ترجمه جایگزین: «او همه را از بین میبرد خواه صالح باشند یا شریر» [در ترجمه فارسی او صالح است و شریر را هلاک می سازد. و کاملا متفاوت است]
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|