fa_tn/job/06/12.md

12 lines
908 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
نویسنده از سؤالات بدیهی با ساختاری همگون در هر یک از این آیات استفاده می‌کند تا بر عدم توانایی ایوب برای تحمل رنج تأکید نماید.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# آیا قوّت‌ من‌ قوّت‌ سنگها است‌؟ و یا گوشت‌ من‌ برنج‌ است‌؟
ایوب ضعف بدن خود را با بیان اینکه همچون سنگ‌ها و برنج [برنز] قوی نیست، توصیف می‌کند تا بر عدم توانایی خود تأکید نماید. این سؤالات بدیهی را می‌توان در قالب جمله خبری نوشت. ترجمه جایگزین: «من مثل سنگ‌ها قوی نیستم و بدنم مانند فلز محکم نیست.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])