# اطلاعات کلی: نویسنده از سؤالات بدیهی با ساختاری همگون در هر یک از این آیات استفاده می‌کند تا بر عدم توانایی ایوب برای تحمل رنج تأکید نماید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # آیا قوّت‌ من‌ قوّت‌ سنگها است‌؟ و یا گوشت‌ من‌ برنج‌ است‌؟ ایوب ضعف بدن خود را با بیان اینکه همچون سنگ‌ها و برنج [برنز] قوی نیست، توصیف می‌کند تا بر عدم توانایی خود تأکید نماید. این سؤالات بدیهی را می‌توان در قالب جمله خبری نوشت. ترجمه جایگزین: «من مثل سنگ‌ها قوی نیستم و بدنم مانند فلز محکم نیست.» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])