22 lines
910 B
Markdown
22 lines
910 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
نویسنده همچنان در آیات ۱۸ و ۱۹ از همگونسازی استفاده میکند تا یک انگارۀ واحد را با استفاده از دو عبارت متفاوت منتقل نماید و بر تأدیب و شفای خدا تأکید کند.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# خدا تنبیهش میكند ... تأدیب قادر مطلق
|
|
|
|
خدا همچون والدینی که بچه را تنبیه میکند و تعلیم میدهد، متصور شده است.
|
|
|
|
# خوشابحال شخصی كه خدا تنبیهش میكند
|
|
|
|
«خدا واقعاً از کسیکه او را تنبیه میکند، حمایت مینماید»
|
|
|
|
# خوار مشمار
|
|
|
|
«رد نکن» یا «بیارزش مپندار»
|
|
|
|
# تأدیب
|
|
|
|
«آموزش» یا «اصلاح» یا «انضباط»
|