fa_tn/jhn/13/33.md

10 lines
610 B
Markdown

# ای فرزندان
عیسی خطاب به شاگردانش آنان را «فرزندان» خواند تا نشان دهد که محبت او به ایشان چنان است که گویی فرزندان او هستند.
# همچنان که به یهود گفتم
در اینجا «یهودیان» جز‌ءگویی است و نشانگر «سران مذهبی قوم یهود» می‌باشد که مخالف عیسی بودند. ترجمه جایگزین: «آن چنان که به سران مذهبی قوم یهود گفتم»
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])