12 lines
833 B
Markdown
12 lines
833 B
Markdown
# الحال داوری این جهان است
|
|
|
|
در اینجا «این جهان» کنایهای است که اشاره به همه مردم جهان دارد. ترجمه جایگزین: «الان زمان آن است که خدا همه مردم را داوری کند»
|
|
|
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# الآن رئیس این جهان بیرون افکنده میشود
|
|
|
|
در اینجا «رئیس» اشاره به شیطان دارد. شما میتوانید این قسمت را به حالت معلوم ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «الان زمان آن است که من قدرت شیطان را از بین ببرم همان که بر این دنیا ریاست میکند»
|
|
|
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|