fa_tn/jhn/03/36.md

10 lines
456 B
Markdown

# آنکه ایمان آورده باشد
«شخصی که ایمان دارد» یا «هر کسی که باور دارد»
# غضب خدا بر او می‌ماند
اسم مجرد «غضب» را می‌توان بصورت فعل «مجازات کردن» نیز ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «خدا به مجازات کردن او ادامه می‌دهد»
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])